|
 JESÚS YOALAN CARRIZO VERA Mexicano, nacido en 1983, soy traductor, investigador con estudios en Lengua y Literatura Francesas por la UNAM (2008), filología y traducción por parte de la Universidad de Cáceres, Extremadura (2004-2007), profesor, escritor, ensayista e investigador de formas de expresión artística antiguas y folclóricas, en especial de la Edad Media europea hasta el siglo XVIII. Mi trabajo se basa en la exploración, estudio y traducción de textos modernos y antiguos escritos en francés, español e inglés y desde hace unos ocho años, para ampliar el horizonte lingüístico, he incursionado en el estudio de las lenguas germánicas: alemán, sueco y actualmente, ya en forma, la lengua neerlandesa u "holandés", como también se le conoce en el mundo de habla hispana. Desde el año 2001 conocí a "Folkcorn", agrupación holandesa de la región de Gelderland, en la ciudad de Wageningen, con cuyos integrantes (Anneke Rot, Marja van der Zee, Jitze Kopinga y Laurens van der Zee) he establecido una relación de amistad y de trabajo desde entonces. En estos momentos estamos buscando patrocinio por parte de diversas instituciones, comenzando por la Embajada de los Países Bajos en México hasta diversas asociaciones culturales como el CENART, Festival Cervantino y la Secretaría de Cultura del Gobierno del D.F. , para que se presenten los músicos de este cuarteto en fechas próximas en este año, aquí en México capital. Recientemente, los días 30 de noviembre (Comentarios a la obra) y 24 de diciembre de 2009 (Música prestada), me presenté en Opus 94.5 de FM, donde amablemente me permitieron dar a conocer la música del grupo para el público mexicano. En el primer programa se transmitió la música de los inicios (1973), en formato de LP, mientras que en el segundo programa platiqué sobre uno de los últimos CD's "Jan De Mulder" (Juan el Molinero). Mi interés en dar a conocer la producción de Folkcorn se centra básicamente en compartir con el público el gusto por música que, aunque lejana, por su temática es cercana a cualquier tipo de música folclórica, aunque con los matices locales lingüísticos e instrumentales. Su temática trata una gama diversa de motivos universales con maestría en la interpretación (baladas sobre el amor y la guerra, el vino, las faenas, dolores, pero goces también del campesino, sobre la vida del marinero, del caballero o del bandolero) ya sea ésta de madrigales, piezas vocales o instrumentales. El repertorio del grupo se basa en los antiguos cancioneros holandeses de los siglos XV al XIX (verbigracia "Het Antwerps Liedboek" -El Cancionero de Amberes- de 1540 y la colección "Hollantse Boerenlieties en Contredansen" -Canciones del campo y Contradanzas Holandesas, así como de autores como Pierre Attaignant compositor, editor y luthier de música francesa del Renacimiento o basada en piezas del músico renacentista italiano Giovanni Giacomo Gastoldi (finales del s. XVI). Espero que disfruten del sitio, de los tracks incluidos y de la selección de fotos. Para cualquier duda estoy a su disposición en los e-mails:
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
o a
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
¡Que disfruten del sitio y de la música típica de los Países Bajos y de Bélgica! IK WENS JULLIE VEEL PLEZIER MET DEZE TYPISCHE, NEDERLANDSE EN VLAAMSE-VOLKSMUZIEK-WEBSITE!!! - JESÚS YOALAN CARRIZO VERA
|